Needlebook Tutorial

Surfing the net I found this patchwork tutorial. A needlebook! It is very simple and easy to do.

Navegando na net encontrei este patchwork tutorial. Um livro para guardar agulhas e alfinetes. É muito simples e fácil de fazer. 

Navegando por la red me pareció este patchwork tutorial. Un libro para guardar agujas y alfileres. Es muy simple y fácil de hacer.
 What you'll need:
12- 1.5" fabric squares in assorted prints for patchwork back
1- base fabric for front: 3.5" x 4.5", appliqued/embroidered any way you like
1- strip of fabric for "book binding": 1.5" x 4.5"
1- inside fabric: 7.5" x 4.5"
1- piece of batting: 8" x 5"
2- pieces of felt 6.75" x 3.75", finished with decorative scissors if you like
hair elastic or ribbon, and button
Floss

12 – quadrados de tecido de 1,5 " em estampas sortidas 
1 – tecido de base para a frente: 3,5 "x 4,5", do jeito que você gosta
1 – tira de tecido para "encadernação": 1,5 "x 4,5"
1 – tecido interior: 7,5 "x 4,5"
1 – pedaço de tecido para a parte da "encadernação": 8 "x 5"
2 – pedaços de feltro 6,75 "x 3,75", finalize com uma tesoura decorativas se quiser
cabelo elástico ou fita, botão e
Fio de linha para o acabamento

12-1,5 "cuadrados de tela con estampados variados para patchwork nuevo
1 - tejido de base para el frente: 3.5 "x 4.5", apliques / bordado como quieras
1 - tira de tela de "binding": 1.5 "x 4.5"
1 - Tejido interior: 7.5 "x 4.5"
1 - pieza de bateo: 8 "x 5"
2 - piezas de fieltro 6.75 "x 3.75", terminó con unas tijeras decorativas si te gustan
elástico del pelo o de la cinta, y el botón
Floss 
How to make it:
 Sew your 12 squares together, butting the seams so the squares align nicely.  Then decorate the front of the needlebook using any design you like. 

Costurar os 12 quadrados juntos, batendo as costuras para os quadrados alinhar muito bem. Em seguida, decore a frente do agulheiro utilizando qualquer projeto que você gosta.

Coser los cuadrados juntos 12, superando a las costuras para alinear los cuadrados muy bien. Decora la parte frontal del conmutador utilizando cualquier diseño que te guste.
Place patchwork back and "book binding' piece right sides facing and stitch together.  Press open and then stitch the decorated front to the "book binding".  Lay your finished piece on top of the batting. 

Costure a parte de traz do patchwork, o pedaço que faz a encadernação e o lado da frente que foi decorado. Depois que tudo foi costurado, coloque sua peça  sobre do feltro e com a ajuda de uma tesoura decorativa corte o feltro lembrando que este deve ser melhor que o livro.

Coser la parte trasera del mosaico, la pieza que hace la unión y el lado frontal de los cuales estaba decorado. Después de todo fue cosido poner su pieza encima del fieltro y con unas tijeras decorativas cortar el fieltro. Recuerde que esto debe ser mejor que el libro.
 Sew the hair elastic or ribbon right on top of the patchwork end (centered), with the loop facing inward.

Costure o elástico de cabelo ou para a direita da fita na parte superior da extremidade de retalhos (centrado), com o laço voltado para dentro.

Cosa el elástico del pelo o de la cinta justo encima del extremo patchwork (centro), con el bucle hacia adentro.
With right sides facing, pin the 7.5" x 4.5" inside fabric to your needlebook cover.  Stitch all the way around, leaving an opening so you can turn it right side out. (I've left my opening at the top of the patchwork back.)

Agora é hora da parte de dentro do livro. Costure o tecido que você escolheu para ser a parte de dentro à parte da frente do livro. A costura deve ser feita ao avesso deixando uma parte para poder voltar ao lado certo.

Ahora es el momento para el interior del libro. Cosa la tela que usted ha elegido para el interior de la portada del libro. La costura debe hacerse dentro hacia fuera dejando un poco para ser capaz de volver al lado derecho.
Turn your needlebook cover right side out, push out the corners and iron flat.  Slip stitch the opening closed.  With the wire to the finish line hand sew the whole book, including the part of the binding.

Coloque no lado certo o livro e costure o pedacinho que deixou sem costurar. Com o fio de linha para o acabamento costure a mão todo o livro, inclusive a parte da encadernação.

Coloque el libro sobre el lado derecho y coser la pieza que queda sin costura.  Con el cable de la línea de meta la mano cose el libro entero, incluyendo la parte de la unión.
 Next, add your felt "pages."  Center them inside the book and stitch in place.  Start about a half inch from the top, backstitch, stitch all the way down and finish again with back stitches.  Use pins as your guides. Garnish the pages as you like.

Em seguida, adicione as suas "páginas". Centralize-as dentro do livro e costure. Comece a cerca de meia polegada a partir do topo, pesponto, ponto até o fim e terminar novamente com pontos de volta. Use alfinetes como seus guias. Enfeite as páginas como achar melhor.

A continuación, añadir sus "páginas". Centralice dentro del libro y coser. Comience cerca de la mitad de una pulgada de la parte superior, la costura, el punto hasta el final y terminar de nuevo con puntos atrás. Utilice los contactos como sus guías.  Adorne las páginas como mejor le parezca.
Lastly, add a button, and you're done!

Por último, adicione um botão e pronto!

Por último, añadir un botón y ya está!

0 comentários :

Postar um comentário